|
|
'slip by' ist verlinkt mit ''slip by''. Sie finden den Querverweis in einer oder mehrerer der Zeilen unten.'slip by' is cross-referenced with ''slip by''. It is in one or more of the lines below. | Wichtigste Übersetzungen | WordReference English-German Dictionary © 2026: | slip by vi phrasal | figurative (time: pass quickly) | vergehen Vi | | | | vorbeiziehen Vi, sepa | | | The friends were so engrossed in each other's news that when they checked the time, three hours had slipped by. | | slip by [sb/sth] vtr phrasal insep | (go by without being noticed) | vorbeistehlen Vr, sepa | | | The thieves managed to slip by the security guard and steal the painting. |
| Wichtigste Übersetzungen | WordReference English-German Dictionary © 2026: | slip⇒ vi | (slide: out of, from) | rutschen Vi | | | The glass slipped out of Ian's hand. | | | Das Glas rutschte Ian aus der Hand. | | slip vi | (fall) | ausrutschen Vi, sepa | | | I slipped on the ice and hurt myself. | | | Ich rutschte auf dem Eis aus und verletzte mich. | | slip vi | (slide foot) | rutschen Vi | | | | gleiten Vi | | | Jeremy slipped on the wet ground, but didn't fall. | | | Jeremy rutschte auf dem nassen Boden, fiel aber nicht hin. | | slip vi | (not grip) | rutschen Vi | | | | schlittern Vi | | | It had rained by the time we got back to the car and, when we tried to drive away, the tyres just kept slipping on the mud. | | | Als wir wieder am Auto ankamen, hatte es bereits angefangen zu regnen. Als wir losfahren wollten, rutschten die Reifen im Schlamm davon. | | slip [sb] [sth]⇒ vtr | (give surreptitiously) | jemandem etwas zustecken Part Vt, sepa | | | | jemandem etwas zuschieben Part Vt, sepa | | | The grandmother slipped her grandson a sweet. | | | Veronica's father slipped her a few dollars to pay for her night out. | | slip n | (fall) | Sturz Nm | | | | Fall Nm | | | Carol's slip resulted in a broken leg. | | | Carols Sturz führte zu einem gebrochenen Bein. | | slip n | (women's undergarment) (Kleidung: Frau) | Slip Nm | | | (ostdeutsch) | Schlüpfer Nm | | | Maggie is wearing a slip under her dress. | | | Maggie trägt einen Slip unter ihrem Kleid. | | slip n | informal (mistake) (übertragen) | Ausrutscher Nm | | | | Fehltritt Nm | | | Forgetting to pass on an important message to his boss was the only slip Jake ever made, but it still cost him his job. | | | Eine wichtige Nachricht an ihren Chef weiterzugeben war der einzige Ausrutscher, den Jake jemals gemacht hatte, doch er kostete ihm dennoch seinen Job. | | slip n | (lapse) | Nachlässigkeit Nf | | | A slip in attention while driving can have tragic consequences. |
| Zusätzliche Übersetzungen | WordReference English-German Dictionary © 2026: | slip n | (false step) | Patzer Nm | | | The dancer's slip ruined the entire performance. | | slip n | (pier) | Pier Nm | | | | Anlegestelle Nf | | | The ship glided into the slip. | | slip n | (pillowcase) | Innenfutter Nn | | | We need new slips for the bed, as these are falling apart. | | slip n | (slip of paper) | Zettel Nm | | | | Stück Papier Nn + Nn | | | The receptionist handed me a slip with the date of my next appointment on it. | | slip of a [sb/sth] n | (person: young, small, slim) (Statur: beleidigend) | Strich in der Landschaft Rdw | | | (Junge) | Knirps Nm | | | (kleiner Mensch) | Winzling Nm | | | (Mädchen) | kleines Mädchen Adj + Nn | | | Bobby is just a slip of a boy. | | | At 16, Jennie is still a slip of a thing and has no experience of the world of work. | | | Bobby ist nur ein Strich in der Landschaft. | | | Jennie ist mit ihren 16 Jahren noch ein kleines Mädchen und hat keine Erfahrung mit der Arbeitswelt. | | slip n | (pottery: water-clay mixture) | Schlicker Nm | | | Julia applied slip to the vase she was making. | slip, slip by vi | (time) | vorbeigehen Vi, sepa | | | Once you have children, the years just slip by. | | slip⇒ vi | informal, figurative (decline) | fallen Vi | | | Prices may slip a little after the tourist season. | | slip vi | (decline: skills) | abkommen Vt, sepa | | | | [etw] nicht mehr erreichen Rdw | | | The player slipped some from his outstanding play last year. | | slip vi | figurative (mention [sth] accidentally) (informell) | verquatschen Vi | | | | versprechen Vi | | | He slipped by telling them where their daughter was. | slip, slip up vi | figurative (make a mistake) | einen Fehler machen Rdw | | | He did a good job, but slipped in a couple of cases. | | slip vi | (disappear) | verschwinden Vi | | | He slipped into the shadows. | | slip [sth]⇒ vtr | (place gently) | umhängen Vt, sepa | | | He slipped the necklace over her head. | | slip [sth] vtr | (undo a knot) (Knoten) | aufmachen Vt, sepa | | | The sailor slipped the rope from its knot. | | slip [sth] vtr | (mention casually) | kurz erwähnen Adv + Vt | | | He slipped the subject of marriage into the conversation. | | slip [sth] vtr | (slide: open or shut) (öffnen / schließen) | schieben Vt | | | | machen Vt | | | She smoothly slipped the door shut. | | slip [sth] vtr | (get loose from) | loswerden Vt, sepa | | | | abstreifen Vt, sepa | | | | lösen Vr | | | The boat slipped its moorings. | | | The dog slipped its collar. |
| Partikelverben | WordReference English-German Dictionary © 2026: let [sth] slip, let slip [sth], let slip that vtr phrasal sep | (tell a secret) (informell) | jmdm [etw] rausrutschen Vi, sepa | | | (informell) | sich mit [etw] verplappern Adv + Vr | | | Molly's boss was annoyed when she let slip that she had been to an interview for a rival company. | | slip away vi phrasal | (leave discreetly) | einfach so abhauen VP | | | | sich davonmachen Vr, sepa | | | | sich davonstehlen Vr, sepa | | | I hate saying goodbye to everyone at the end of a party so I usually just slip away. | | | Ich mag es nicht, mich am Ende einer Party von jedem zu verabschieden, also haue ich normalerweise einfach so ab. | | slip away vi phrasal | figurative (time: pass) (übertragen) | rennen Vi | | | | wie im Flug vergehen Rdw | | | I was trying to finish the exam, but time was just slipping away. | | | Ich versuchte, den Test zu beenden, aber die Zeit rannte mir davon. | | slip away vi phrasal | figurative (slowly disappear) | verblassen Vi | | | | verschwinden Vi | | | (literarisch) | schwinden Vi | | | The image of the ghost slipped away before her eyes. | | | Das Bild des Geistes verblasste vor ihren Augen. | | slip away vi phrasal | euphemism (die) | versterben Vi | | | | sterben Vi | | | Three hours after her stroke, she slipped away. | | | Drei Stunden nach dem Schlaganfall verstarb sie. | | slip back vi phrasal | (regress, revert) | zurückfallen Vi, sepa | | | | wieder etwas verfallen Adv + Vt | | | | wieder in etwas fallen VP | | | The old woman slipped back into her deep depression. | | slip back vi phrasal | (move quietly to [sb] or [sth]) | zurück schlüpfen Adv + Vi | | | | zurück schleichen Adv + Vr | | | | leise zurückkehren Adj + Vi, sepa | | | I slipped back into line before the teacher noticed I had even gone. | | slip [sth] back vtr phrasal sep | (return secretively) | etwas heimlich zurückstecken Adj + Vt, sepa | | | | etwas heimlich wieder hineinschieben VP | | | | etwas heimlich zurück tun VP | | | After reading the secret document, he slipped it back into its folder. | | | After removing the cash, the pickpocket slipped the man's wallet back into the owner's pocket. | | slip [sth] off vtr phrasal sep | informal (clothing: remove quickly) | etwas ausziehen Vt, sepa | | | | etwas leise entfernen Adv + Vt | | | I'm going to slip off these riding boots and put on more comfortable sandals. | | | Harry came into the warm room from outside and slipped off his coat. | | slip off vi phrasal | informal (leave discreetly) | heimlich gehen Adv + Vi | | | | leise gehen Adv + Vi | | | | davonschleichen Vr, sepa | | | She slipped off to go see her boyfriend before her parents could protest. | slip [sth] on, slip on [sth] vtr phrasal sep | informal (clothing: put on quickly) | sich etwas überwerfen Vr, sepa | | | | sich etwas überziehen Vr, sepa | | | I dashed upstairs to slip on something less formal. | | | Ich ging rasch nach oben, um mir etwas legeres überzuwerfen. | | slip out vi phrasal | informal (leave discreetly) | abhauen Vi, sepa | | | | sich davonschleichen Vr, sepa | | | She waited until no one was looking, then quietly slipped out through the back door. | | | Sie wartete, bis keiner mehr hinsah und haute dann leise durch die Hintertür ab. | | slip out of [sth] vtr phrasal insep | informal (place: leave discreetly) | sich von [etw] davonschleichen Präp + Vr, sepa | | | | sich von [etw] davonstehlen Präp + Vr, sepa | | | He slipped out of the meeting and headed home. | | | Sie schlich sich von dem Meeting davon und ging nach Hause. | | slip out vi phrasal | (fall out unnoticed) | aus etwas rausfallen Präp + Vi, sepa | | | | aus etwas rutschen Präp + Vi | | | The $100 bill must have slipped out of my pocket; I don't have it anymore. | | | Die 100 Dollar Note muss mir aus der Tasche gefallen sein; ich habe sie nicht mehr. | | slip out vi phrasal | (be mentioned unintentionally) (übertragen, ugs) | rausrutschen Vi, sepa | | | | aus Versehen sagen VP | | | (ugs) | sich verplappern Vr, fix | | | I didn't want to spoil the surprise, it just slipped out. | | | Ich wollte die Überraschung nicht verderben, es ist mir einfach so rausgerutscht. | | slip out of [sth] vtr phrasal insep | informal (clothing: remove quickly) | etwas ausziehen Vt, sepa | | | Let me slip out of this monkey suit. | | | Lass mich dieses Affenkostüm ausziehen. | | slip through [sth] vtr phrasal insep | (pass easily through) | etwas entgleitet Vi | | | | durch etwas durchrutschen Präp + Vi, sepa | | | | durch etwas hindurch gleiten VP | | | I thought I had a hold of it, but it just slipped through my fingers. | | slip up vi phrasal | (slide) | ausrutschen Vi, sepa | | | | wegrutschen Vi, sepa | | | James was coming down the stairs when he slipped up and fell. | | | Als James die Treppe runtergekommen war, rutschte er aus und fiel hin. | | slip up vi phrasal | figurative, informal (make a mistake) (informell) | sich vertun Vr | | | | einen Fehler machen Rdw | | | (gehoben) | ein Fehler unterlaufen Rdw | | | Sorry, I slipped up when I calculated how much I owe you. | | | Entschuldige, ich habe mich vertan, als ich ausrechnete, wie viel ich dir schulde. |
Zusammengesetzte Wörter: slip | slip by | WordReference English-German Dictionary © 2026: | deposit slip n | US (bank: lists money deposited) | Einzahlungsbeleg Nm | | | The cash machine had run out of deposit slips again. | | | Most checkbooks come with a few deposit slips. | fall through the cracks, slip through the cracks v expr | figurative (be overlooked or missed) | durch das Raster fallen Rdw | | | | durch das Netz fallen Rdw | | | | nicht beachtet werden Rdw | give [sb] the slip, give the slip to [sb] v expr | (escape from [sb] following you) | jmdm entkommen, jmdm entwischen Vi | | | | jmdn abhängen Vt, sepa | | | (informell) | jmdn abschütteln Vt, sepa | half-slip, half slip n | (woman's undergarment) | Unterrock Nm | nonslip, non-slip adj | (surface: not slippery) | nicht rutschig Adv + Adj | | | | rutschfest Adj | | packing slip n | (document listing items in a parcel) | Lieferschein Nm | | paying-in slip n | (banking: deposit form) | Einzahlungsbeleg Nm | | permission slip n | (authorization signed by parent or guardian) | Einverständniserklärung Nf | | | She had to ask her mother to sign her permission slip before she could attend the symphony performance with the rest of her class. | | pink slip n | US, informal (termination of employment) | Kündigungsschreiben Nn | | | I've worked hard there for years, but today they gave me my pink slip. | | pink slip n | US, informal, regional (certificate of vehicle ownership) (ugs, vage) | Papiere Npl | | | | Fahrzeugschein Nm | | pink-slip [sb]⇒ vtr | US, informal (fire) (ugs) | [jmd] feuern Vt | | | (formell) | jdm kündigen Vt | | rejection slip n | (publisher's note on a rejected manuscript) | Verbesserungsvorschlag Nm | | | | Anmerkung Nf | | | Most authors receive a lot of rejection slips before they finally get published. | | slip down [sth] vi + prep | (slide down [sth]) (informell) | runterrutschen Vi, sepa | | | (formell) | herunterrutschen Vi, sepa | | | Jane lost her footing and slipped down the muddy embankment. | | slip down [sth] vi + prep | (drop: in a ranking, etc.) (informell) | runterrutschen Vi, sepa | | | (formell) | herunterrutschen Vi, sepa | | | | absteigen Vi, sepa | | | The song has slipped down the charts this week. | | slip [sb] in vtr + adv | figurative, informal (person: fit into schedule) (ugs) | dazwischenschieben Vt, sepa | | | | unterbringen Vt, sepa | | | | sich Zeit für jmdn nehmen VP | | | I can slip you in this afternoon between my other appointments. | slip [sth] in, slip in [sth] vtr + adv | figurative, informal (activity, event: fit into schedule) (ugs) | dazwischenschieben Vt, sepa | | | | unterbringen Vt, sepa | | | | einplanen Vt, sepa | | | Tim works long hours, but he tries to slip in a 30-minute run every day. | slip [sth] in, slip in [sth] vtr + adv | (insert, interject) | etwas hineinschieben Vt, sepa | | | | etwas hineinstecken Vt, sepa | | | The nurse slipped the needle in so gently that the patient felt no discomfort. | | slip in vi + adv | (enter quietly) | hineinschleichen Vr, sepa | | | | etwas leise betreten Adv + Vt | | | She waited until no one was looking, then quietly slipped in through the back door. | | | The burglars slipped in and out of the house without waking up the owners. | | slip into [sth] vi + prep | figurative (put on: clothing) | sich etwas überziehen Rdw | | | | in etwas hineinschlüpfen Rdw | | | | anziehen Vr, sepa | | | Give me a minute to get out of my work clothes and slip into something more comfortable. | | slip into [sth] vi + prep | figurative (room: enter quietly) | reinschleichen Vr, sepa | | | | leise betreten Adj + Vt | | | Martin slipped quietly into the conference room as the meeting had started. | | slip [sth] into [sth] vtr + prep | (put into) | [etw] in [etw] stecken Präp + Vt | | | | [etw] in [etw] gleiten lassen VP | | | Jennifer slipped the birthday card into the envelope. | | | Morris slipped the key into his pocket. | | | Jennifer steckte die Geburtstagskarte in den Umschlag. | | | Morris ließ den Schlüssel in seine Hosentasche gleiten. | | slip into [sth] vi + prep | (move smoothly) | in etwas hineingleiten Präp + Vi, sepa | | | | in etwas hineinrutschen Präp + Vi, sepa | | | The gun slipped easily into its holster. | | slip into [sth] vi + prep | (fit easily) | in [etw] passen Präp + Vi | | | | in [etw] hineinpassen Präp + Vi, sepa | | | This camera slips into a pocket or small purse. | | slip into [sth] vi + prep | figurative (deteriorate) | in [etw] abgleiten Präp + Vi, sepa | | | | in [etw] verfallen Präp + Vi | | | The empire was slowly slipping into chaos before his eyes. | | slip of paper n | (paper: small piece) | Stück Papier Nn | | | (Jargon) | Stückchen Papier Nn | | | | Zettel Nm | | slip of the tongue n | (mistake in speaking) | versprechen Vr | | | | Versprecher Nm | | slip off [sth] vi + prep | (slide off) | von etwas herunterrutschen Präp + Vi, sepa | | | | von etwas fallen Präp + Vi | | | How can my favourite vase have slipped off the mantelpiece? | | slip on [sth] vi + prep | (fall after sliding on) | ausrutschen Vi, sepa | | | | wegrutschen Vi, sepa | | | She slipped on the icy pavement and broke her hip. | | | Sie rutschte auf dem glatten Gehweg aus und brach sich die Hüfte. | | slip over vi + adv | (slide and fall) | ausrutschen Vi, sepa | | | The pedestrian slipped over on the icy sidewalk and landed on his rear. | | slip over [sth] vi + prep | (fit easily onto) | überstreifen Vt, sepa | | | | überziehen Vt, sepa | | | The glove slipped easily over his hand. | | slip road n | UK (ramp: to enter or exit a highway) | Auffahrt Nf | | | | Zubringer Nm | | | | Ausfahrt Nf | | slip through [sth] vi + prep | (be undetected) | sich durch etwas hindurchschleichen VP | | | | unbemerkt durch etwas hindurchgehen VP | | | The door was left opened and I think we can slip through it without being seen. | | | He slipped through security undetected. | | slip-up n | informal (mistake) | Fehler Nm | | | | Ausrutscher Nm | | | A slip-up in defence allowed Soldado to score the winning goal. | | | Ein Fehler der Verteidigung gab Soldado die Chance, das entscheidende Tor zu schießen. | | slip your mind v expr | (be forgotten) | total vergessen Adj + Vt | | | I missed the meeting; it slipped my mind. | | slip-on adj | (shoe, clothing: no fasteners) | zum Hineinschlüpfen Präp + Nn | | | My grandmother finds it hard to bend down now, so she prefers slip-on shoes. | | slip-on n | usually plural (shoe without fasteners) (Anglizismus, ugs) | Slipper Nm | | | (ugs) | Schlappen Nm | | | | Pantolette Nf | | | The man was wearing white socks and a pair of black slip-ons. | slipknot, slip-knot, slip knot n | (running knot) | Laufknoten Nm | | | The scouts learned how to tie slipknots and square knots. | | strike-slip fault n | (geology) | Blattverschiebung Nf | | | | Seitenverschiebungen Nf | | | | Transversalverschiebung Nf | | | | Horizontalverschiebung Nf | | verbal slip-up n | informal (mistake in speaking) | Versprecher Nm | | | The politician has apologized for a verbal slip-up that he says was not meant to offend. |
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019:
'slip by' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:
|
|